Las solicitudes están abiertas hasta el 31 de diciembre en el sitio web del Fondo de Comerciantes. Se dará prioridad a los pequeños comercios locales que operan en barrios de bajos recursos.
Esta historia es parte de nuestra “¡Hola, Ayuntamiento! Somos nosotros, Kensington" Serie. ¿Tiene alguna pregunta para el gobierno de Filadelfia? Nuestros periodistas están aquí para llevar sus preguntas al Ayuntamiento en su nombre. rellena este formularioy nos pondremos manos a la obra directamente.
El 8 de mayo, los candidatos al Concejo Municipal Andrés Celin y Quetcy Lozada se unieron a Kensington Voice para un foro electoral en la Biblioteca McPherson Square.
Unas 50 personas asistieron al foro. Algunas de ellas formularon preguntas directamente a los candidatos. A continuación, se muestran las preguntas que formularon y lo que dijeron los candidatos.
Nota del editor: Este foro duró más de dos horas y varios candidatos tuvieron que retirarse antes de tiempo por diversos motivos. Decidimos eliminar las preguntas y respuestas que no incluían a más de un candidato. Sin embargo, puedes ver la transmisión completa aquí.
Darlene Burton, residente de Kensington, se dirige a los candidatos del Distrito 7 del Consejo y a algunos de los candidatos a la alcaldía en el foro electoral de Kensington Voice en la biblioteca McPherson Square el 8 de mayo de 2023. (Foto de Jillian Bauer-Reese)
Sabemos que somos un centro de contención, así que no intenten decirnos que no lo somos. Queremos conocer soluciones reales: medidas que todos ustedes van a adoptar para ayudarnos porque estamos cansados.
Pregunta completa: “Kensington es un negocio de drogas que mueve más de mil millones de dólares al año. Hemos visto desinversión, llevo aquí 27 años. Estoy cansado del humo, así que por favor no lo digáis. Quiero saber exactamente qué vais a hacer con los residentes que viven aquí y que ven a gente inyectándose, que tienen gente teniendo sexo en sus patios traseros, que tienen traficantes de drogas tirando paquetes en sus patios traseros cuando llega la policía, y luego entran y los recuperan. Necesito algunos datos reales sobre lo que vais a hacer todos. Así que, por favor, necesito que todos vosotros corrijáis la situación porque esto que ocurre aquí es muy traumatizante. Se puede ver a un niño caminando hacia la escuela y a un drogadicto inyectándose con total desenfreno. Vine a trabajar y vi a alguien inyectándose en sus partes íntimas, mientras pasaban otros niños que iban a la escuela. Sabemos que somos un centro de contención, así que no intentéis decirnos que no lo somos. Queremos saber soluciones reales, medidas que vais a tomar todos para ayudarnos porque estamos cansados. Estoy cansado."
Andrés Celin: Quiero responder a su pregunta sobre cuestiones específicas. Si vivo en mi casa y hay alguien que consume drogas frente a mí, y yo mismo me siento lo suficientemente seguro como para intentar moverlo, pero entonces alguien entra con un arma y dice que no puede moverlo porque así es como gano dinero comprando, eso es algo absolutamente inaceptable, ¿verdad? Si no tenemos suficientes agentes de policía en la calle, ¿cómo trabajamos a través del proceso de contratación para asegurarnos de que la mayor cantidad posible de personas que tengan un baño estén en la calle y que haya suficientes civiles en la oficina para maximizar eso? Si hay algo que no requiera que un agente de policía sea el primero en responder, entonces necesitamos un programa en el que tengamos médicos capacitados que puedan estar allí y abordar una situación que sea una crisis, pero los agentes de policía estén a la vuelta de la esquina en caso de que necesiten intervenir. Eso significa que tenemos que tomar ese programa que ahora mismo es un piloto, expandirlo y financiarlo. Si necesitamos más personas que trabajen en la calle, es correcto que entablen relaciones y logren que la gente acepte el tratamiento. En mi trabajo, trabajé en el consejo durante seis meses para tratar de que una persona ingresara en el tratamiento, pero las barreras no se lo permitieron porque era alérgica a la metadona. Entonces, ¿cómo capacitamos a esas personas? ¿Cómo les pagamos? Bueno, ¿cómo nos aseguramos de que haya más personas que se queden en la camioneta, pero que realmente estén en la calle y que estén lo suficientemente seguras con el respaldo de la policía para que puedan hacer su trabajo?
Quetcy Lozada: En este barrio ha habido un problema de concentración: aquí se permite todo. Y durante mucho tiempo, creo que la gente se salió con la suya porque la gente de la administración y los cargos electos decían: "No pueden arrestarnos para evitarlo". Así que eso se convirtió en que no vamos a hacer nada al respecto. Desafortunadamente, vamos a tener que obligar a la gente a hacer su trabajo. Tiene que haber una aplicación de la ley en nuestra comunidad. Tiene que haber una manera de que podamos ver con quiénes se conectan estos trabajadores de extensión todos los días. Hay millones de dólares en programas que llegan al barrio en este momento, pero no los vemos. Porque no hay manera de que sepamos quién está haciendo el trabajo, quién está recibiendo el trabajo. Y si el programa no está [funcionando], entonces, ¿cómo reasignamos esos fondos? Vamos a tener que dar un paso atrás, apoyar y trabajar con la policía, averiguar cuáles son los recursos y quién los está dando, y luego averiguar cómo evaluar esos dólares y redirigirlos.
¿Está a favor o en contra de los centros de inyección? ¿Apoyaría o seguiría financiando el intercambio de jeringas en nuestra comunidad?
Pregunta completa: “Mis padres emigraron de Italia a la zona de Harrowgate en 1954. Nací aquí, me crié aquí y sigo viviendo aquí. He trabajado en Prevention Point y en los refugios. He visto lo que está pasando. Ya he tenido suficiente. No puedo caminar por mis calles. No puedo ir al El sin tener que andar con agujas. Y nuestros hijos, nuestros hijos, esto no es normal para el desarrollo de su cerebro. Ven que te estás inyectando drogas y, justo al lado de ellos, estás vendiendo drogas. No deberían tener que presenciar esto a diario. Mi hijo trajo un negocio a esta zona y estoy muy orgulloso de eso y vamos a tratar de generar un cambio aquí”.
Andrés Celin: Gracias a usted y a su hijo, que realmente quieren reinvertir en la comunidad y abrir un negocio. Les agradecemos y queremos trabajar con ustedes. En primer lugar, sin el apoyo de la comunidad y sin que la comunidad sea parte del diseño y del deseo de un sitio de prevención de opioides o un sitio de inyección seguro, no. En segundo lugar, en términos de jeringas, cuando hablamos con personas que son expertas en trabajar con personas con adicción, hay algo que debe suceder en términos de prevenir la propagación de enfermedades. Pero si las jeringas son lo único que estamos haciendo, entonces estamos fallando. Si no tenemos un plan para recoger jeringas y limpiar nuestros parques, entonces estamos fallando. Si eso es una parte, seguro. Pero si eso es lo único que estamos haciendo, entonces estamos siendo irresponsables y la estrategia de contención aquí en Kensington es inmoral. Creo que el obstáculo debería ser el tratamiento y la vivienda, ese es el obstáculo. El obstáculo es sacar a la gente de la calle y conseguir que acceda a una vivienda.
Quetcy Lozada: He sido muy clara sobre mi posición sobre los sitios de inyección segura, y es que no. Se habló de que 10 de ellos llegarían a la [ciudad]. Mi respuesta a eso fue: “Si vamos a tener 10, entonces Kensington debería ser el último debido a todo lo que ha estado sucediendo durante los últimos 20 o 30 años”. De hecho, estoy presentando una resolución para cambiar los códigos de zona para evitar que los sitios de inyección segura se expandan hacia el Distrito 7 del Consejo, independientemente de si llegan a la Ciudad de Filadelfia o no. Espero tener una votación unánime al respecto. Todos los demás miembros del consejo del distrito me han dicho que sí, que votarán sobre esa orden de cambio del código de zonificación. En lo que respecta a las jeringas, hemos visto el daño que ha causado Prevention Point. Vemos la concentración que ha ocurrido aquí [y] los servicios que se están brindando aquí. Así que creo que eso es parte de lo que necesitamos eliminar del vecindario. No necesariamente eliminando los programas que ofrecen jeringas, sino eliminándolos de este vecindario en particular.
¿Cuál es el plazo en el que espera lograr lo que espera lograr?
Pregunta completa: “Nací y crecí en la ciudad de Filadelfia. Nunca fue así cuando yo era niño y debo decir que estamos en una crisis terrible en este momento. Quiero saber cuál es el plazo en el que espera lograr lo que espera lograr”.
Quetcy Lozada:Empecé el primer día de noviembre. He trabajado con nuestros socios estatales para poder abordar la crisis de opioides aquí. Con el senador Tartaglione... pudimos lograr que se agregaran tranquilizantes a las sustancias controladas. Estoy trabajando con nuestros socios federales y estatales, el departamento de salud, para asegurar que todos los recursos que estén disponibles lleguen aquí. Y estoy trabajando con todos ustedes. Se ha hablado mucho sobre las necesidades de vivienda. Tenemos un banco de tierras. El banco de tierras debe estar en manos de quienes han estado cuidando las tierras públicas durante mucho tiempo.
Andrés Celin: Creo que la ciudad y todos los que estamos aquí en el escenario le debemos a usted y a todos los que han estado en esta comunidad una disculpa por lo que ha tenido que presenciar durante un tiempo. He trabajado en la comunidad toda mi vida adulta. He caminado cada cuadra alrededor de Kensington y Allegheny haciendo visitas domiciliarias, conectando a las personas con los servicios y registrando a las personas para votar. Usted hizo la pregunta sobre el tiempo. Creo que tenemos que reconstruir la confianza siendo honestos. Cualquier número que le dé ahora mismo sería deshonesto. Pero creo que lo que es importante hacer es trabajar con grupos comunitarios como asociaciones cívicas, grupos vecinales, organizaciones sin fines de lucro en un área para decir: "¿Cuál es el plan colectivo?" Y decir: "Estos son nuestros objetivos para el año uno, o el año dos, o el año tres, y el año cuatro, dentro del primer mandato". Si no los cumplimos, decimos: “Estos eran los objetivos, esto es a dónde llegamos, esta es la razón por la que no llegamos a donde queríamos ir, esto es lo que aprendimos y esto es lo que haremos el próximo año”. Porque creo que todos queremos ver movimiento, no promesas. Todos queremos ver honestidad y responsabilidad y no pasar la papa caliente política de un lado a otro. Creo que eso es realmente importante y deberíamos ser específicos sobre las cifras en el primer año.
¿Puede hablarnos sobre su enfoque de colaboración y cómo planea colaborar entre los sistemas de la ciudad y coordinar y colaborar con organizaciones como Fab Youth Philly para ayudar a lograr sus objetivos?
Pregunta completa: “Soy el director ejecutivo y fundador de Fab Youth Philly, una organización que brinda servicios a jóvenes y ofrece empleos de verano y después de la escuela en Kensington y en West Philly. De hecho, fui moderador adjunto de un foro de alcaldes el lunes por la noche, sobre temas relacionados con los jóvenes mayores. Las agencias de la ciudad como parques y recreación, DBHIDS y DHS a menudo trabajan en compartimentos estancos, aunque a menudo hacia objetivos compartidos, pero desde diferentes perspectivas. ¿Puede hablar sobre su enfoque de colaboración y cómo planea colaborar en todos los sistemas de la ciudad y coordinar y colaborar con organizaciones como Value Philly para ayudar a lograr sus objetivos?”
Andrés Celin: Cuando trabajaba en el ayuntamiento, una gran parte de mi trabajo como director de difusión consistía en reunir a representantes, a veces a comisionados de diferentes agencias de la ciudad que comisionábamos para trabajar en un tema en particular. Eso significa que hay que construir relaciones, hay que tener reuniones previas con la gente para establecer la agenda y las expectativas, de modo que la gente pueda venir preparada con la información que necesita presentar a otras agencias o a la comunidad. Eso significa más trabajo. Eso significa más reuniones. Pero, en última instancia, cuando se llega a una reunión de planificación con las agencias de la ciudad y la comunidad, hay una agenda, se tiene una idea de cuáles son los objetivos y se lleva a cabo un proceso con la comunidad en el que la gente puede hablar entre sí para determinar cuáles son sus dos o tres prioridades, y luego llegamos y lo solucionamos. Luego hay un seguimiento y se reúne a la gente para que digan cuál ha sido nuestro progreso. Se les da a las personas la oportunidad de decir: "Oigan, preparen sus números, para que podamos ver la misma información juntos y podamos tener un equilibrio entre el apoyo y la responsabilidad". En el lado de la comunidad, especialmente como miembro electo del consejo, como líder electo, a veces hay que reconstruir la confianza. Hay que invitar a la gente a la mesa un par de veces, tal vez no vengan, pero hay que seguir invitando a la gente a la mesa.
Quetcy Lozada: Hemos notado que los departamentos trabajan de manera aislada, muchas veces no se comunican entre sí. No saben quién brinda qué servicio o quién lo recibe. Parte del trabajo que debemos hacer es determinar quién realiza el trabajo, qué tipo de servicio ofrece y quién lo recibe. Por ejemplo, una organización atiende a 400 estudiantes, pero justo al final de la calle atiende a los mismos 400 estudiantes en lugar de ampliar el número. Parte del trabajo del Ayuntamiento es evaluar quién recibe realmente la financiación en barrios como el mío. ¿Y quiénes son las personas a las que servimos físicamente? ¿Dónde están? ¿De dónde vienen? ¿Dónde viven? ¿Cuáles son sus necesidades? ¿Y cómo los conectamos a ellos y a otros con los servicios que están destinados a mejorar su calidad de vida?
Hay al menos 10 organizaciones sin fines de lucro en Kensington. Soy dueño de un almacén y dos propiedades de uso mixto, pero no puedo encontrar ninguna persona, entidad gubernamental u organización que pueda repararlas y utilizarlas bajo contrato. Tenemos todas estas organizaciones, pero no hay nadie dispuesto a ayudar. ¿Cómo resolverán ese problema?
Quetcy Lozada: La gente siempre está buscando personas que activen algún tipo de espacio para que el gobierno preste servicios en propiedades no utilizadas. Necesitamos poder abrir el acceso a pequeños propietarios como usted. A menudo, ni siquiera sabe cómo conectarse con una oficina como la mía o la ciudad de Filadelfia, porque no sabemos que existe una necesidad y no sabemos si tiene la capacidad. Conectarse con propietarios de pequeñas empresas como usted o pequeños propietarios como usted y decirme cuáles son sus necesidades es extremadamente importante. Es parte de lo que falta en el gobierno.
Andrés Celin: Gracias, Patrick. El equipo de una oficina del consejo de distrito tiene quizás ocho o nueve miembros del personal. Un distrito tiene aproximadamente 180,000 personas. Por lo tanto, no es posible que esas personas brinden servicio constantemente a todos en el distrito. Eso significa que, para ser efectivo, hay que asegurarse de que todos los miembros del equipo estén actualizados, trabajando desde el principio para asegurarnos de que tengamos una idea más clara de quiénes son las organizaciones. ¿Qué están haciendo? ¿Cuáles son sus necesidades? Estamos actualizando esas listas y se pueden buscar como un operador de una centralita. Para decir, oh, Patrick, tuvimos una conversación. Te pedimos que llamaras a nuestra oficina. Si dejaste un mensaje de voz, tienes que devolver la llamada. Incluso si tardaba una semana, te devolvían la llamada. Tuvimos una conversación. Y luego tenemos una idea de quién podría usar el espacio, quién no tiene espacio, qué subvenciones están disponibles. Tenemos que hacer que la ciudad rinda cuentas para asegurarnos de que esas subvenciones lleguen a las personas que las solicitan y luego, cuando se hayan aprobado, se distribuyan.
¿Qué va a hacer para proteger a los inquilinos en este distrito y en Filadelfia?
Pregunta completa: “Enseño octavo grado, a seis cuadras al sur de aquí. Todos los días tengo estudiantes que vienen y está claro que su aprendizaje se verá limitado por el hecho de que pasaron la última noche en un refugio. Así que mi pregunta es: simultáneamente a la crisis de drogas en Kensington hay una crisis de vivienda. El número de desalojos por mes en Filadelfia ha pasado de 100 al mes a 400 al mes en los últimos dos años. Así que nada va a pasar para mis estudiantes y, francamente, para la crisis de adicción sin una vivienda segura. Filadelfia, por ejemplo, no tiene control de alquileres, no hay límite a cuánto puede aumentar un propietario el alquiler, es decir, los propietarios especulan con los precios, ponen a alguien en la calle y revenden unidades para obtener ganancias. A eso se suma que el desarrollo, el uso de lotes y los lobbies de los propietarios representan un tercio de las donaciones de campaña para este ciclo electoral. Así que se está poniendo a la gente en la calle para obtener ganancias, gente con cuyos hijos, respetuosamente, pasé todos los días. Entonces, ¿qué van a hacer para proteger a los inquilinos en este distrito y en Filadelfia?”
Andrés Celin: Gracias por su pregunta y gracias por su trabajo, especialmente aquí en Kensington. En esta comunidad, ser maestro implica muchas veces hacer tres o cuatro trabajos al mismo tiempo en el aula. Así que le agradezco y le agradezco su pregunta. Estoy totalmente de acuerdo en que tenemos una crisis de vivienda en este momento. En esta parte de la ciudad, no es San Francisco. Tenemos muchos lotes vacíos. Tenemos muchos lotes propiedad de la ciudad y no tenemos un proceso claro para priorizar quiénes serán las personas más adecuadas para hacer viviendas asequibles, viviendas realmente asequibles, asequibles para que la gente pueda alquilar y comprar aquí en esta parte de la ciudad. Creo que necesitamos nuevas unidades y, de hecho, el miembro del consejo del distrito tiene una enorme influencia sobre dónde se van a colocar esos lotes de la ciudad. Y creo que lo que es justo para todos es tener un criterio y un proceso claros y transparentes. Estas son las personas que, si [los lotes] están disponibles, tendrán prioridad en línea para poder hacerlo de manera asequible. Ahora bien, en lo que respecta a los inquilinos en particular, tenemos que reforzar nuestro apoyo para detener los desalojos. Creo que tenemos que reforzar lo que tenemos actualmente simplemente para ayudar a las personas a evitar que sigan adelante con el proceso de desalojo. Mediación
Quetcy Lozada: No creo que estemos preparados para hablar del control de alquileres. No somos tan grandes como Nueva York. Hay propiedades que han sido adquiridas por personas de fuera de la ciudad y piensan: "Sí, el alquiler que cobro en Nueva York, lo puedo cobrar aquí". Sin conocer la comunidad a la que vienen a comprar y alquilar. Parte de la responsabilidad como concejal de distrito es asegurar que los únicos promotores que vengan aquí o aquellos que vengan a adquirir terrenos aquí, si son del banco de tierras, sean 100% asequibles. Es difícil encontrar la capacidad de proteger a la comunidad y asegurarse de que lo que sucede aquí en Kensington no sea lo mismo que ha sucedido en otras partes del distrito, que es que se ha gentrificado porque la gente de fuera vino y pensó que podía cobrar enormes cantidades de alquiler. Y la gente que vive en ese barrio sintió que no pertenecía allí.
¿Cómo apoyarán e implementarán inversiones positivas en nuestra comunidad y contribuirán a los esfuerzos que ya se están llevando a cabo aquí? Porque aquí están sucediendo cosas buenas, y así es. ¿Y cómo están considerando nuestra salud en general? Y eso incluye la violencia con armas de fuego.
Pregunta completa: “Creo que he vivido en Kensington toda mi vida adulta, unos 15 años. Trabajo en jardinería, trabajo comunitario y algo de organización comunitaria. Si has vivido en Kensington, sin importar la edad que tengas, ya sea que hayas vivido en una casa o en la calle, has experimentado traumas una y otra vez. Los residentes de Kensington han estado haciendo el trabajo de la ciudad durante décadas. Este lugar ha sido abandonado y despojado de él. Estamos cansados de hacer el trabajo de la ciudad, así que deja de preguntar. Nos sentaremos a la mesa con gusto, pero no vamos a hacer tu trabajo. Estamos cansados de no poder responder las preguntas de nuestros hijos sobre por qué el lugar donde vivimos es como es. ¿Cómo apoyarán e implementarán inversiones positivas en nuestra comunidad y ayudarán a los esfuerzos que ya se están llevando a cabo aquí? Porque aquí están sucediendo cosas buenas, lo están haciendo. ¿Y cómo están considerando nuestra salud en general? Y eso incluye la violencia con armas de fuego.
Andrés Celin: Parte de mi trabajo sigue siendo ser formadora en traumas. Así que trabajo con gente sobre cómo apoyar a las personas que han sido afectadas por un trauma. La pregunta desde la perspectiva de un padre de "¿Normalizamos esto para que la gente se sienta quizás un poco más segura? ¿O les hacemos saber a nuestros hijos que esto no está bien?" es una elección imposible para los padres. Y debemos ser muy claros en que eso es simplemente inaceptable [y] que hemos fallado. La ciudad le ha fallado a la gente aquí en Kensington y a la comunidad. En términos de inversiones positivas, va a requerir trabajo. Cuando me reuní con algunos de los líderes aquí, hay una coalición muy fuerte de personas que trabajan aquí en McPherson: personas que trabajan en la biblioteca, de Impact, de Fab Youth Philly, NKCDC, la educación cívica, SNBL, la asociación de vecinos de Kensington. Hay trabajo que cuando me reuní con la gente, me dijeron: "Mira, queremos que seas un plato en la comida compartida, una persona en una conversación. Pero no vas a reinventar la rueda. “Apoyen el trabajo que estamos haciendo”. Creo que esa es la pregunta que debemos hacernos como ciudad. ¿Cómo podemos apoyar el trabajo que están haciendo, pero de qué debemos responsabilizarnos? ¿Y cómo se ve eso en concreto? ¿Y cómo lo logramos?
Quetcy Lozada: Nos hemos reunido con los residentes de la comunidad y con todas las comunidades que están aquí. Durante mucho tiempo, ustedes estuvieron excluidos de la conversación. Y creo que esta vez, cuando llegó el dinero del acuerdo sobre los opioides, hablamos con los grupos comunitarios sobre la creación de un plan que tuviera en cuenta sus prioridades. Todos vinieron con diferentes prioridades. Algunos de ustedes querían priorizar la educación, otros la vivienda, otros la ecologización y la limpieza, otros la violencia con armas de fuego. Y con el Plan Kensington que se está creando ahora, que está siendo liderado por organizaciones como NKCDC e Impact Services, donde muchas personas son parte de la conversación, garantizar que planes como ese sean la prioridad mientras pensamos en cómo mejorar la calidad de vida y cómo generar cambios en este vecindario es extremadamente importante. Y esos son los tipos de planes que tengo la intención de apoyar en el futuro.
El primer día, ¿qué pasos estratégicos tomarás para poner fin a esta pesadilla?
Quetcy Lozada: Desde el primer día y desde entonces, Kensington ha sido mi prioridad, y eso no va a cambiar. Vivo aquí. Desde el comienzo de esta campaña, he sido muy respetuoso. ¿Por qué? Soy respetuoso con el Sr. Celin y con otros candidatos porque el 17 de mayo tenemos que ser líderes, tenemos que trabajar unos con otros. Me parece muy irrespetuoso que la gente traiga a otras personas a reuniones con este tipo de tonterías. De verdad que me parece irrespetuoso. Así que les pido que piensen y observen lo que la gente ha hecho antes de venir aquí a Kensington –no a otros vecindarios, sino a Kensington– para pedirles su apoyo. Miren el trabajo que han hecho, no escuchen lo que están diciendo. Gracias a todos por preocuparse tanto por Kensington, por preocuparse por el Distrito 7 del Consejo, por preocuparse por sus barrios y por ponerse de pie y hacer oír sus voces.
Andrés Celin: Una vez más, quiero dejar en claro que lo que dijo la concejal sobre lo que hice no es verdad. Quiero dejarlo en claro. Lo segundo es que vivo en North Square. Vivo muy cerca de aquí. La mayor parte del trabajo que he hecho en Youth United for Change, en Congreso, en otras organizaciones ha sido aquí en Kensington y Fairhill. He caminado por las cuadras con mi cordón como trabajadora social para asegurarme de que todos sepan que estoy aquí solo para brindar servicios y que realmente podemos trabajar juntos independientemente de lo que esté sucediendo en ese momento en particular. Creo que para mí, el primer día, tiene que ser que hayamos elaborado un plan, a partir del 17 de mayo. Incluso con la concejal, incluida la gente que forma parte de su campaña, para decir: "¿Qué es lo que tenemos que hacer para que, cuando tomemos posesión en enero, cuando presenten la legislación, podamos comenzar la campaña por lo que necesitamos en el presupuesto para Kensington de inmediato?". Asegurarse de que la gente tenga medios para hablar con los medios, que la gente pueda decir y defender cosas específicas para las que necesitamos obtener fondos y defenderlas sin descanso, no solo yo como miembro del consejo, sino de la mano de la gente de la comunidad. Así que creo que el primer día, después del día de las elecciones el 17 de mayo, deberíamos decirle a la gente cuál será nuestro plan para enero de 2024. Muchas gracias.
Editores Jill Bauer-Reese, Zari Tarazona Diseñador: Khysir Carter
Este contenido es parte de Every Voice, Every Vote, un proyecto colaborativo administrado por el Instituto Lenfest de Periodismo. El apoyo principal lo brinda la Fundación William Penn con fondos adicionales del Instituto Lenfest, Peter y Judy Leone, la Fundación John S. y James L. Knight, Harriet y Larry Weiss y la Fundación Wyncote, entre otros. Para obtener más información sobre el proyecto y ver una lista completa de patrocinadores, visite www.cadavoz-cadavoto.orgEl contenido editorial se crea independientemente de los donantes del proyecto.
Las solicitudes están abiertas hasta el 31 de diciembre en el sitio web del Fondo de Comerciantes. Se dará prioridad a los pequeños comercios locales que operan en barrios de bajos recursos.
Un programa clave de prevención de la violencia desapareció de las escuelas de toda Filadelfia este otoño, incluida Kensington, justo cuando los estudiantes más lo necesitaban.
Los votantes acudieron a las urnas con la esperanza de mantener a los magistrados del Tribunal Supremo de Pensilvania, y algunos se inspiraron en las históricas elecciones a la alcaldía de Nueva York.